14.11.2015

A mar estaba moi movida fora da ría así que a distancia de navegación foi máis curta que habitualmente. A pesar dilo, vimos moitas especies como gaivota cabecinegra (Larus melanocephalus), a pardela encapuchada (Adenna gravis), ou a gaivota tridáctila (Rissa tridactyla).  Palleiras grandes (Catharacta skua), mascatos (Morus bassanus), corvos mariños cristados (Phalacrocorax aristotelis), etc acompañáronnos durante a viaxe.

Poucos cetáceos: só vimos tres arroases (Tursiops truncatus) ao final da xornada.

Isidro deleitounos con algo de marisco a bordo: delicioso e no mellor lugar para comelo.

The sea was very rough out of the estuary so the sailing distance is reduced. However many species were seen: mediterranean gulls, great shearwater and a few kittiwakes. Skuas, gannets, shags and other seabirds accompanied us all the time.
Few cetaceans: three common blottlenose dolphins  were spotted at the last moment.

Isidro delighted us with seafood on board! Delicious and in the best place!

El mar estaba muy movido fuera de la ría así que la distancia de navegación fue más corta que habitualmente, a pesar de lo cual vimos muchas  especies como gaviota cabecinegra (Larus melanocephalus), la pardela capirotada (Adenna gravis) o la gaivota tridáctila (Rissa tridactyla).  Págalos grandes (Catharacta skua), alcatraces atlánticos (Morus bassanus), cormoranes moñudos (Phalacrocorax aristotelis), etc nos acompañaron durante el viaje.

Pocos cetáceos: sólo vimos tres delfines mulares (Tursiops truncatus) al final del recorrido.

Isidro nos deleitó con algo de marisco a bordo: delicioso y en el mejor lugar.

_DSC1855
Un orelleiro / pez luna / Sunfish (Mola mola)

_DSC1831 _DSC1845 _DSC1899 _DSC1902 _DSC1934 _DSC1959 _DSC2030 _DSC2053 _DSC2111 _DSC2358

En plena observación!

DSC08406

Captura de pantalla 2015-11-25 a las 21.41.29

Pelagic birds in Galicia / Aves pelágicas en Galicia